ແຂວງຫຼວງພະບາງໃນເດືອນມັງກອນ ແສງຕາເວັນທີ່ສ່ອງໃສ່ນ້ຳຂອງແມ່ນ້ຳກາຍເປັນສີທອງ.

ມາຈາກ:ສະບາຍດີ

1

ສະບາຍດີ ນັກຂ່າວຄຳປະເສີດ)ແມ່ນ້ຳຂອງໄຫຼຜ່ານພາກເໜືອຂອງແຂວງຫຼວງພະບາງຈາກທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ຫາຕາເວັນຕົກສ່ຽງໃຕ້, ແມ່ນ້ຳຄານໄຫຼຈາກທິດຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຫາທິດຕາເວັນອອກສຽງເໜືອໄດ້ໄຫຼຫາກັບແມ່ນ້ຳຂອງຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອຂອງແຂວງຫຼວງພະບາງ, ເຊິ່ງເປັນພື້ນທີ່ຕ່ຳສຸດຂອງແຂວງຫຼວງພະບາງ, ໃນນັ່້ນມີເມືອງບູຮານຫຼວງພະບາງຕັ້ງຢູ່ເທິງແຫຼມໃຈກາງທີ່ແມ່ນ້ຳສອງເສັ້ນມາພົບຈອດກັນ.

3

ແມ່ນໍ້າຂອງໃນເດືອນມັງກອນງຽບສະຫງົບຄືກັບສາວລາວທີ່ມີຄວາມອ່ອນໂຍນ,ຂີ່ເຮືອຢູ່ແມ່ນ້ຳຂອງແສງຕາເວັນຕົກເປັນສີທອງຢູ່ເທິງຫນ້ານ້ຳ, ເມື່ອເຈົ້າຫລັບຕາກໍ່ຈະເພີດເພີນໄປຕາມທິວທັດທຳມະຊາດ.

4

5

ໃນເວລາການຂີ່ເຮືອເຈົ້າບໍ່ພຽງແຕ່ສາມາດເບິ່ງຕາເວັນຕົກທີ່ສວຍງາມເທົ່ານັ້ນຫາກຍັງມີຊາວປະມົງຫາປາ, ເດັກນ້ອຍຫຼິ້ນນ້ຳ ແລະ ນົກນ້ຳຕ່າງໆບິນຢູ່ໃນທ້ອງຟ້າທີ່ເຈີດຕ່ຳຢູ່ຫນ້ານ້ຳ.

6

ເມື່ອອ່ານປື້ມແລະດື່ມເຄື່ອງດື່ມຢູ່ເທິງເຮືອກໍ່ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ຕາເວັນຕົກໂດຍບໍ່ຮູ້ເມື່ອຄີງເພາະມັນໄດ້ຖືກຄິດວ່າຄວາມສວຍງາມຂອງສີດຽວກັນຂອງນ້ໍາ ແລະ ທ້ອງຟ້າ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມຕາເວັນຕົກຂອງແມ່ນ້ໍາຂອງໄດ້ອະທິບາຍວ່າມີສະເຫນ່ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

7

8

ເມື່ອດວງອາທິດເລີ່ມຕົກລົງຢ່າງຊ້າໆແສງສະຫວ່າງທີ່ອ່ອນໂຍນທີ່ປົນເປື້ອນຢູ່ເທິງແມ່ນໍ້າຂອງຄືກັບທອງຄຳ,ນໍ້າກໍ່ຈະກາຍເປັນແສງສະຫວ່າງແທງຕາ

10

ຢູ່ເທິງແມ່ນ້ຳຂອງໃນຕອນແລງ,ເຮືອປະມົງຂອງປະຊາຊົນທ້ອງຖິ່ນຍັງກັບຄືນບ້ານຢ່າງຮີບດ່ວນ.ມື້ໜຶ່ງຫຼັງຈາກເຮັດວຽກໜັກກໍ່ກັບບ້ານແລະໃຊ້ເວລາກາງຄືນທີ່ສະຫງົບສຸກແລະມີຄວາມສຸກກັບຄອບຄົວ.

1

(昆明信息港综合整理)湄公河从东北向西南由琅勃拉邦北面穿境而过,南康江由西南向东北在琅勃拉邦东北与湄公河汇合,这就形成了琅勃拉邦盆地,琅勃拉邦老城就处在两河相交的半岛上。

3

一月的湄公河宁静得像一位温婉的老挝姑娘,泛舟河上,沐浴着金色的夕阳,闭目享受。

4

5

泛舟途中不仅可以看到绝美的日落,也可以看到打鱼收网的渔民,玩水嬉闹的儿童,还有各种低飞的水鸟。

6

斜靠在船上看看书、喝喝饮料,在不经意间迎来了日落。本以为水天一色的美景是海洋的专属,然而湄公河的日落诠释出了不同的心动。

7

8

当太阳缓缓地开始落下时,温柔的光洒在湄公河上,如同散落一地的金子,河水都是闪闪惹人爱。

10

傍晚的湄公河上,当地人的鱼舟也在匆匆归航,一天的辛勤劳作之后便是收获、回家,与家人共度平静而幸福的夜晚。

[ບັນນາທິການ:ຄຳປະເສີດ]

[ບັນນາທິການທີ່ຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງ:Xu Ting]

ບົດຄວາມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ

ອັດຕາແລກປ່ຽນໃນມື້ນີ້:

1CNY = LAK

-

2023

02/01

15:12

ແບ່ງປັນ

ແປ
翻译