ມາຈາກ:ສະບາຍດີ
(ສະບາຍດີ ນັກຂ່າວຄຳປະເສີດ)ນັບຕັ້ງແຕ່ສະຕະວັດ 19 ໃນຊຸມປີ1890 ,ຫລັງຈາກເຂົ້າຈີ່ຟຣັ່ງໄດ້ນຳເຂົ້າປະເທດລາວ,ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ເຂົ້າຈີ່ໄດ້ກາຍເປັນສ່ວນຫນຶ່ງທີ່ຂາດບໍ່ໄດ້ໃນຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງຄົນລາວ, ຜູ້ຄົນໃນຕະຫຼາດກໍ່ແອອັດ ຫຼື ຕາມຖະໜົນທີ່ມີຄວາມຄຶກຄື້ນ, ເຮົາກໍສາມາດເຫັນ ເຂົ້າຈີ່ເປັນຈຳນວນຫລາຍທີ່ວາງຂາຍຕາມຮ້ານຄ້າທຸກໆແຫ່ງ
ເຂົ້າຈີ່ແມ່ນກອບນຸ່ມພາຍໃນມີເນື້ອອ່ອນນຸ່ມທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍລົດຊາດສາລີ,ບໍ່ມີນໍ້າມັນ,ບໍ່ມີນໍ້າຕານ ແລະ ແຄລໍລີ່ຕໍ່າ,ຍິ່ງກິນຫຼາຍກໍ່ຍິ່ງມີລົດຊາດແຊບ.ເມື່ອເອົາອອກຈາກເຕົາອົບກໍ່ຈະໄດ້ຍິນສຽງເຂົ້າຈີ່ທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງມັນ.
ເຂົ້າຈີ່ຝຣັ່ງກາຍເປັນອາຫານພິເສດທີ່ເຮັດດ້ວຍມືຂອງຄົນລາວສ່ວນປະກອບມີ: ຜັກກາລົດ,ຊີ້ນໝູ,ແຮມ,ຜັກ,ຊີ້ນຝອຍ,ຊີ້ນບີ້ງ ແລະ ໄສ້ກອກ. ເມື່ອປະສົມເຂົ້າກັນແລ້ວກໍ່ຈະເປັນອາຫານທີ່ແຊບຫລາຍ.
ເຂົ້າຈີ່ແຊນວິສຝຣັ່ງຍັງໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫຼາຍເຊັ່ນວ່າຕາມເຂດຊຸມຊົນ,ເຂດຕະຫລາດຮ່າງຮ້ານ ແລະ ຕະຫລາດມືດ.
ຖ້າກິນໝາກເຜັດບໍ່ໄດ້,ໃຫ້ບອກແມ່ຄ້າວ່າບໍ່ຕ້ອງຊ໋ອດເຜັດຫລາຍ,ເພາະວ່າໝາກເຜັດໃນລາວຈະມີລົດຊາດເຜັດຫຼາຍ! ! !
ຍ້ອນແຊນວິດເຂົ້າຈີ່ຝຣັ່ງຖະໜົນຫົນທາງໃນລາວຈຶ່ງເຕັມໄປດ້ວຍສະເໜ່ທີ່ມີຊີວິດຊີວາ,ຍັງນຳເອົາສະເໜ່ທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງຕົນທີ່ເຮັດໃຫ້ຄົນບໍ່ລືມຫຼັງຈາກໄດ້ກິນຄັ້ງດຽວ.
(昆明信息港综合整理)法棍自公元19世纪90年代初期传入老挝后,就成了老挝人民日常生活中不可缺少的一部分。无论是人来人往的市场,还是熙熙攘攘的街头,摞放得高高的法棍随处可见。
外皮嘎嘣的脆,内部却非常的有嚼劲,充满浓郁的麦香味,无油无糖低热量,越嚼越香!出炉的时候还听到了法棍在噼里啪啦的唱歌呢~
单调乏味的法棍在老挝人的手中变得特别,胡萝卜,猪肉火腿、蔬菜、肉松、烤肉、烤肠,这些看似平平无奇的食材,和法棍组合在一起后却能“大放异彩”。
经过一番加工后,摇身一变的三明治法棍更是卖得火热。居民区的拐角处,热闹的市场里,抑或是夜晚的街边摊位都有它的身影。
不能吃辣的话,也记得一定告诉老板不要抹太多辣椒酱,老挝辣椒非常非常辣,后劲非常非常足!!!
正是因为法棍三明治的存在,让老挝街头充满了生活的韵味,带来它独一无二的韵味,让人吃过一次之后就再也无法忘怀。
[ບັນນາທິການ:ຄຳປະເສີດ]
[ບັນນາທິການທີ່ຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງ:Xu Ting]
ມິຕິການເວລາຂອງອະດີດ
ຈຳປາເມືອງລາວ2022-10-09
ເມືອງວັງວຽງ "ເມືອງກຸ້ຍລິນ"ຂອງປະເທດລາວ
ສະບາຍດີ2022-09-20
ອ່າງນໍ້າງື່ມ
ສະບາຍດີ2022-09-09
ຕະຫຼາດຈໍາປາສັກ ງ່າຍດາຍແລະອຸດົມສົມບູນ
ສະບາຍດີ2022-08-25
ອັດຕາແລກປ່ຽນໃນມື້ນີ້:
1CNY = LAK
互联网新闻信息服务许可证:53120170004 增值电信业务经营许可证(ICP):滇B2-20090009-1
Copyright @Kunming Information Hub 2022. All Rights Reserved