ເມືອງມອງຊີ ດອກຄາຍສິບພັນເຮັກຕາເບີກບານເປັນສີບົວ ລະດູໃບໄມ້ບົ່ງເຂົ້າມາອີກເທື່ອ

ມາຈາກ:ສະບາຍດີ

ສະບາຍດີ ນັກຂ່າວສະໜຸກ)ລະດູໃບໄມ້ບົ່ງກັບຄືນມາ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຟື້ນຟູມີຊີວິດໃໝ່. ວັນມໍໆມານີ້, ຢູ່ບ້ານປູຍໂທ້ກຸ່ມບ້ານຢູເຈ່ຍຈ້າຍເຂດເວັນຫຼານເມືອງມອງຊີກິ່ງແຂວງປົກຄອງດ້ວຍຕົນເອງຊົນເຜົ່າຢີຊົນເຜົ່າຫະນີ ຫອງເຫີ, ດອກຄາຍເບີກບານໃນລົມ, ເປັນພາບວີວຢ່າງສະຫງ່າງາມ

ເມື່ອເຂົ້າສູ່ແຫ່ງນີ້, ໄດ້ເຫັນດອກຄາຍເບີກບານເຕັມທົ່ວພູ ແລະ ລໍາຕົ້ນ. ໃນໃຕ້ແສງຕາເວັນກີບດອກຄາຍມີສີໂປ່ງໃສ, ຄ້າຍຄືປີກສິບົວ. ລົມລະດູໃບໄມ້ບົ່ງເຂົ້າມາ, ກິ່ງຫອມເຕັມທົ່ວທຸກແຫ່ງ, ໄດ້ດຶງດູເຜິ້ງບິນມາ ແລະ ນັກທ່ອງທ່ຽວມາຫຼິ້ນ. ພາບວີວອັນສວຍງາມຢ່າງກວ້າງ, ຄືສິລະປະແຕ່ງໃນປຶ້ມກະວິ , ໃຫ້ຄົນເມົາມົວ.

ຕາມຮັບຮູ້, ສວນດອກຄາຍແຫ່ງນີ້ແມ່ນໂຄງການກໍ່ສ້າງເຂດພັກຜ່ອນທ່ອງທ່ຽວ“ສິສັນດອກພິ”ທີ່ສຸມໃສ່ສ້າງດ້ວຍເຂດເວັນຫຼານ, ນອກຈາກປູກມີດົ້ນໄມ້ດອກຄາຍ, ຍັງປູກມີດອກຈິກ,ດອກໄມ້ Cherry, ດອກຈໍາປີ ແລະ ດອກໄມ້ຊົມເບິ່ງອື່ນໆ, ເພື່ອໃຫ້ສີ່ລະດູການກໍ່ມີດອກເບີກບານຢູ່, ສ້າງພາບວິວທີວທັດພູມສັນຖານຂອງບ້ານມີພາບໃໝ່ ແລະ ພາບຕ່າງກັນໃນແຕ່ລະໄລຍະ, ສ້າງເປັນ“ບ້ານມິຄວາມສຸກແລະພາບວີວສວຍງາມ”ທີ່ລວມທິວທັດສວຍງາມ ແລະ ອາຫານແຊບໃນສີ່ລະດູການເປັນຮູບດຽວ, ຄື: ລະດູໃບໄມ້ບົ່ງເບິ່ງດອກຄາຍ, ລະດູຮ້ອນເກັບໝາກຄາຍ, ລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນດົມກິ່ນຫອມດອກຈໍາປີ, ລະດູໜາວຊົມດອກຈິກ.


春回大地,万物复苏。近期,红河哈尼族彝族自治州蒙自市文澜街道余家寨村委会布衣透村的桃花迎风绽放,蔚为壮观。

走进当地,只见一簇簇桃花开遍山野、开满枝头。春光里的花瓣晶莹透亮,犹如粉色蝉翼。春风徐来,花香弥漫,引来蜜蜂嘤咛其中,引得游人徜徉其间。这无边的旖旎春色,充满诗情画意,让人沉醉。

据悉,这片桃园是文澜街道重点打造的“桃花韵”田园度假综合体建设项目,除种植桃树之外,还通过种植梅花、樱花、鼠尾草、桂花、秋海棠等观赏性植物,形成四季花开的景观配置,打造常来常新、时时不同的乡村山地景观风貌,形成“春看桃花、夏摘鲜桃、秋闻桂花、冬赏梅花”的一年四季集美景与美味于一身的“世外桃源”。(云南网 记者饶勇 通讯员杨文娟 胡文 佘卓瑾 曹凡喜)


[ບັນນາທິການ:ສະໜຸກ]

[ບັນນາທິການທີ່ຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງ:Xu Ting]

ອັດຕາແລກປ່ຽນໃນມື້ນີ້:

1CNY = LAK

-

2023

03/03

18:15

ແບ່ງປັນ

ແປ
翻译