ປຶ້ມແບບຮຽນເສັ້ນທາງລົດໄຟສອງພາສາລາວ-ຈີນຊຸດທຳອິດໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແລ້ວ

ມາຈາກ:ສະບາຍດີ

ສະບາຍດີ ນັກຂ່າວຄຳປະເສີດນັກຂ່າວໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນຈາກວິທະຍາໄລເຕັກນິກວິຊາຊີບທາງລົດໄຟຄຸນມິງຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້.ໂຄງການຊ່ວຍເຫຼືອວິທະຍາໄລເຕັກນິກວິຊາຊີບທາງລົດໄຟລາວໄດ້ນຳເອົາມາດຕະຖານການສິດສອນວິຊາຊີບ ແລະ ຊຸດປຶ້ມຮຽນສອງພາສາຈີນ-ລາວຊຸດທຳອິດມາໃຊ້ງານ,ເຊິ່ງສະໜອງການສະໜັບສະໜູນທີ່ສຳຄັນໃຫ້ແກ່ການຝຶກອົບຮົມບຸກຄະລາກອນວິຊາຊີບດ້ານລົດໄຟຂອງລາວຢ່າງເປັນເອກະລາດ.

ເປັນຜົນສຳເລັດທີ່ສຳຄັນຂອງການຮ່ວມມືດ້ານເຕັກໂນໂລຊີການສຶກສາລະຫວ່າງຈີນ-ລາວ, ຊຸດປຶ້ມຮຽນວິຊາຊີບລົດໄຟສອງພາສາຈີນ-ລາວ 10 ຫົວທຳອິດຈະຖືກນຳໃຊ້ໂດຍກົງໃນການສິດສອນໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນຫຼາຍກວ່າ 600 ຄົນຂອງວິທະຍາໄລເຕັກນິກວິຊາຊີບທາງລົດໄຟລາວຮຸ່ນປີ 2023 ແລະ 2024,ເຊິ່ງຈະຕື່ມຊ່ອງວ່າງດ້ານຊັບພະຍາກອນການສິດສອນທ້ອງຖິ່ນໃນຂະແໜງການສຶກສາວິຊາຊີບລົດໄຟຂອງລາວ.

ການຈັດທຳປຶ້ມຮຽນໄດ້ດຳເນີນໄປໂດຍອີງໃສ່ການຮ່ວມມືຢ່າງເລິກເຊິ່ງລະຫວ່າງສອງປະເທດ.ໃນປີ 2022,ວິທະຍາໄລເຕັກນິກວິຊາຊີບທາງລົດໄຟຄຸນມິງຮ່ວມກັບກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາລາວ ແລະ ອົງການອື່ນໆ,ໄດ້ສ້າງຕັ້ງຄະນະກຳມະການຈັດທຳປຶ້ມຮຽນ,ໂດຍອີງໃສ່ມາດຕະຖານການສຶກສາວິຊາຊີບແຫ່ງຊາດຂອງລາວ,ປະສົມປະສານກັບຊັບພະຍາກອນການສິດສອນທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງຂອງຈີນ ແລະ ມາດຕະຖານການປະຕິບັດງານຕາມຕຳແໜ່ງ, ຜ່ານການທົບທວນ ແລະ ປັບປຸງຫຼາຍຮອບກ່ອນທີ່ຈະສຳເລັດການຈັດທຳ.ໃນລະຫວ່າງການຈັດທຳປຶ້ມຮຽນ,ທີມງານຍັງໄດ້ປະດິດສ້າງໃນການສຳເລັດການມາດຕະຖານພາສາລາວຂອງຄຳສັບວິຊາການດ້ານລົດໄຟຈຳນວນ 11532 ຄຳ,ເຊິ່ງຊ່ວຍເພີ່ມຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງການສະແດງອອກທາງວິຊາການໃນພາສາລາວໃນຂະແໜງລົດໄຟ.

ໃນເນື້ອຫາ,ປຶ້ມຮຽນໄດ້ຖືກອອກແບບໃຫ້ສອດຄ່ອງຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງຕຳແໜ່ງຫຼັກໃນການດຳເນີນງານ,ບຳຮຸງຮັກສາ,ແລະການຄຸ້ມຄອງລົດໄຟຈີນ-ລາວ,ໂດຍປະສົມປະສານປະສົບການດ້ານເຕັກໂນໂລຊີກ້າວໜ້າຂອງຈີນ ແລະ ສອດຄ່ອງຢ່າງເຕັມທີ່ກັບສະພາບການທ້ອງຖິ່ນຂອງລາວ,ສະໜອງການຮັບປະກັນໃຫ້ນັກຮຽນສາມາດເຂົ້າໃຈຄວາມຮູ້ທາງທິດສະດີແລະທັກສະປະຕິບັດຢ່າງເປັນລະບົບ,ເນັ້ນໃຫ້ເຫັນແນວຄວາມຄິດການຮ່ວມມືທີ່"ສອນວິທີຫາປາ ດີກວ່າການໃຫ້ປາ".

ຈົນເຖິງປັດຈຸບັນ,ວິທະຍາໄລເຕັກນິກວິຊາຊີບທາງລົດໄຟຄຸນມິງໄດ້ສົ່ງຜູ້ຊ່ຽວຊານ 5 ຊຸດ ຈຳນວນ 80 ຄົນໄປຍັງລາວເພື່ອດຳເນີນການຮ່ວມມືດ້ານເຕັກໂນໂລຊີການສຶກສາ.ຜູ້ຊ່ຽວຊານຊຸດທີ 5 ຈະສືບຕໍ່ຍຶດໝັ້ນແນວຄວາມຄິດ"ກ້າວໄປພ້ອມກັນ"ໂດຍການແບ່ງປັນຊັບພະຍາກອນການສຶກສາວິຊາຊີບດ້ານລົດໄຟ, ເສີມສ້າງການຝຶກອົບຮົມຄູອາຈານ ແລະ ການຮ່ວມມືດ້ານການສິດສອນ,ເພື່ອຮ່ວມກັນຝຶກອົບຮົມບຸກຄະລາກອນວິຊາຊີບໃຫ້ແກ່ທາງລົດໄຟຈີນ-ລາວຫຼາຍຂຶ້ນ.

昆明信息港讯(昆明日报 记者张丽亚) 记者日前从昆明铁道职业技术学院获悉,援老挝铁道职业技术学院项目专业教学标准及首批中老双语教材投入应用,为老挝自主培养铁路专业人才提供关键支撑。

作为中老铁路教育技术合作的重要成果,首批10本中老双语铁路专业教材,将直接服务于老挝铁道职业技术学院2023级、2024级共600余名学生的教学,填补老挝铁路专业教育领域本土教学资源的空白。

教材编写工作依托两国深度合作推进。2022年,昆明铁道职业技术学院联合老挝教育体育部等,组建教材编写委员会,以老挝国家职业教育标准为基础,融入中国铁路优质教学资源与岗位实践标准,经多轮审定修订后完成编写。编译期间,团队还创新性完成11532条铁路专业术语的老挝语标准化工作,进一步丰富了老挝语在铁路领域的专业表达。

内容上,教材紧密对接中老铁路运营、维护、管理等核心岗位需求,既融入中国铁路先进技术经验,又充分契合老挝本土国情,为学生系统掌握理论知识与实用技能提供保障,凸显“授人以渔”的合作理念。

截至目前,昆明铁道职业技术学院先后派出5批80名专家赴老挝开展教育技术合作。第5批专家将持续秉持“携手共进”理念,分享铁路职业教育资源,强化师资培养与教学合作,共同为中老铁路培养更多专业人才。

[ບັນນາທິການ:ຄຳປະເສີດ]

[ບັນນາທິການທີ່ຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງ:Xu Ting]

ອັດຕາແລກປ່ຽນໃນມື້ນີ້:

1CNY = LAK

-

2025

09/17

17:27

ແບ່ງປັນ

ແປ
翻译